четверг, 26 сентября 2013 г.

Что в имени тебе моем?

Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.

Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...

А вы когда-нибудь, задумывались, что означает Ваше имя? В детстве мне очень хотелось, что бы у меня было другое имя – Алина, но мама назвала меня Светланой. Позже когда вышел фильм "Гардемарины", я влюбилась в имя Анастасия. Красиво звучит правда, да и в сказках всех красавиц практически звали Настенька.  О значении имени я задумалась позже, когда в православной церкви ставили за мое здравие свечу, и какого же было удивление, что в записки вычеркнули имя Светлана и написали Фотиния.
Но почему Фотиния? Странно, русская церковь не признает русского имени, а заменяет его на греческое. Фотиния в переводе с греческого – свет.  Решила проверить те имена, которые мне нравились и какого было мое удивление, когда я прочитала перевод  (значение) этих красивых слов.
Анастасия – слово из Византии - ожив­ший мерт­вец. Да зная теперь перевод, становится как то страшновато и жутко.
Алина – слово римлян - не­род­ная. Те, кто меня хорошо знают, наверное, поймут, почему мне так нравилось это имя. 
Боль­шин­ст­во со­вре­мен­ных имён бы­ло за­им­ст­во­ва­но в IX–XI ве­ках вме­сте с хри­сти­ан­ст­вом. Эти ино­род­ные име­на бы­ли объ­яв­ле­ны «пра­виль­ны­ми», «на­стоя­щи­ми» и за­не­се­ны в «свят­цы». По­сле на­са­ж­де­ния хри­сти­ан­ст­ва на Руси раз­ре­ша­лось да­вать име­на толь­ко че­рез цер­ковь, при кре­ще­нии. Не­смот­ря на то, что име­на эти да­ва­лись поч­ти ты­ся­че­ле­тие, они до сих пор ос­та­ют­ся чу­ж­ды­ми для на­ше­го на­ро­да: ведь они воз­ник­ли на ино­зем­ной поч­ве и бы­ли ис­кус­ст­вен­но пе­ре­са­же­ны на сла­вян­скую зем­лю. Так что дорогие мои, прежде чем давать красивое имя своему ребенку, посмотрите, как оно переводится. Слово то красивое, но значение слово оставляет отпечаток на всю жизнь

P.S Светлана истинное русское имя - свет­лая

Комментариев нет:

Отправить комментарий